AC | ח ותוסף המלחמה להיות ויצא דוד וילחם בפלשתים ויך בהם מכה גדולה וינסו מפניו
|
ASV | And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
|
BE | And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him.
|
Darby | And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.
|
ELB05 | Und es ward wiederum Krieg; und David zog aus und stritt wider die Philister und richtete eine große Niederlage unter ihnen an, und sie flohen vor ihm.
|
LSG | La guerre continuait. David marcha contre les Philistins, et se battit avec eux; il leur fit éprouver une grande défaite, et ils s'enfuirent devant lui.
|
Sch | Es brach aber wieder ein Krieg aus, und David zog aus und stritt wider die Philister und brachte ihnen eine schwere Niederlage bei, so daß sie vor ihm flohen.
|
Web | And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
|